Twitter iPhone pliant OnePlus 11 PS5 Disney+ Orange Livebox Windows 11

SignAuPif 1.0.4

17 réponses
Avatar
Benoͮt L.
Bonjour,


Voici une nouvelle version qui devrait fonctionner chez tout le monde,
j’ai ajouté l’extension AppleScript nécessaire dans ses ressources.

<https://www.cjoint.com/data/LBslg7zVe5p_SignAuPif-1.0.4.zip>

Quelques trucs :
— À l’import, tous les «Â -- espace & return » sont supprimés.
— La «Â fenêtre » est ±centrée sur l’écran. Si elle est déplacée je ne
sais pas récupérer son emplacement pour qu’elle y soit au lancement
suivant. Cela semble impossible Í  obtenir via AS.
— Une case Í  cocher est lÍ  pour ajouter le délimiteur ou non. MAIS je
ne sais comment récupérer l’info, si la case est cochée ou non. Je
cherche mais ne trouve pas. :/
— Quand on copie il y a un beep. Cela donne aussi un effet visuel comme
quoi il y a eu une action.
— Un fichier préférence est créer, vide pour l’instant. En premier
il enregistrera le choix avec/sans délimiteur (quand je saurai
le faire).
— Ajout de raccourcis clavier cmd-q, cmd-n et cmd-c

Pensez Í  supprimer votre ancien fichier de signatures qui se trouve dans
User/Bibliothèque/Application Support/SignAuPif pour en importer un
nouveau.

La première fois, lancez-le via un ctrl-clic et pas un double-clic pour
donner votre accord au système. Je cherche comment «Â signer »
l’application et j’ai du mal Í  suivre (via ligne de commande si je
comprends bien).

Merci pour les tests, les commentaires et, surtout, les bugs trouvés.


Prochaines étapes les boutons Importer, Modifier et Ajouter.

--
Vie : n. f. Maladie mortelle sexuellement transmissible
benoit chez leraillez.com

10 réponses

1 2
Avatar
gd2512
"Benoͮt L." wrote:
j'ai ajouté l'extension AppleScript nécessaire dans ses ressources.

Quelle extension AppleScript ?
— Une case Í  cocher est lÍ  pour ajouter le délimiteur ou non. MAIS je
ne sais comment récupérer l'info, si la case est cochée ou non.

Bravo !
— Quand on copie il y a un beep. Cela donne aussi un effet visuel

Très fort ! Un beep visuel donc…
Pensez Í  supprimer votre ancien fichier de signatures qui se trouve dans
User/Bibliothèque/Application Support/SignAuPif pour en importer un
nouveau.

Parce que le script ne le fait pas ?
La première fois, lancez-le via un ctrl-clic et pas un double-clic pour
donner votre accord au système.

Il y a besoin de ça pour un script ? Je ne connaissais pas. C'est
Monterey qui est responsable ?
Merci pour les commentaires

De rien : c'est toujours un plaisir de vous lire.
Avatar
DV
G.Deville a écrit ceci :
La première fois, lancez-le via un ctrl-clic et pas un double-clic pour
donner votre accord au système.

Il y a besoin de ça pour un script ? Je ne connaissais pas. C'est
Monterey qui est responsable ?

Si j'ai bien compris, BenoÍ®t a exporté son script sous la forme d'une
application. C'est cette dernière qui nécessite une autorisation (je ne
me souviens plus si c'est depuis High Sierra ou Mojave).
--
Denis
Avatar
gd2512
DV wrote:
Si j'ai bien compris, BenoÍ®t a exporté son script sous la forme d'une
application. C'est cette dernière qui nécessite une autorisation (je ne
me souviens plus si c'est depuis High Sierra ou Mojave).

J'ai voulu en avoir le coeur net et j'ai récupéré le zip.
Celui-ci contient en fait un script et un applet : ça aurait pu être
écrit quelque part.
Le script ne fonctionne pas : il m'est même impossible de le compiler.
L'applet ne fonctionne pas non plus.
J'ai donc rapidement tout jeté.
Avatar
Benoͮt L.
Après mÍ»re réflexion, le 18 février 2022 Í  15:55, DV eu l'idée
d'écrire :
G.Deville a écrit ceci :
La première fois, lancez-le via un ctrl-clic et pas un double-clic pour
donner votre accord au système.

Il y a besoin de ça pour un script ? Je ne connaissais pas. C'est
Monterey qui est responsable ?

Si j'ai bien compris, BenoÍ®t a exporté son script sous la forme d'une
application. C'est cette dernière qui nécessite une autorisation (je ne
me souviens plus si c'est depuis High Sierra ou Mojave).

Oui, j’ai exporté les deux : l’appli et le script.
--
Vie : n. f. Maladie mortelle sexuellement transmissible
benoit chez leraillez.com
Avatar
Benoͮt L.
Après mÍ»re réflexion, le 18 février 2022 Í  13:29, BenoÍ®t L. eu l'idée
d'écrire :
Bonjour,
Voici une nouvelle version qui devrait fonctionner chez tout le monde,
j’ai ajouté l’extension AppleScript nécessaire dans ses ressources.
<https://www.cjoint.com/data/LBslg7zVe5p_SignAuPif-1.0.4.zip>
Quelques trucs :
— À l’import, tous les «Â -- espace & return » sont supprimés.
— La «Â fenêtre » est ±centrée sur l’écran. Si elle est déplacée je ne
sais pas récupérer son emplacement pour qu’elle y soit au lancement
suivant. Cela semble impossible Í  obtenir via AS.

J’ai trouvé un exemple pour le faire. La barre est de plus en plus haute
:/
https://forum.latenightsw.com/t/get-current-window-position/2093
— Une case Í  cocher est lÍ  pour ajouter le délimiteur ou non. MAIS je
ne sais comment récupérer l’info, si la case est cochée ou non. Je
cherche mais ne trouve pas. :/

Quelques temps plus tard : Réussi ! Et c’est enreigistré dans les
préférences.
--
Vie : n. f. Maladie mortelle sexuellement transmissible
benoit chez leraillez.com
Avatar
Benoͮt L.
Avec enthousiasme, le 18 février 2022 Í  16:42, G.Deville écrivit :
DV wrote:
Si j'ai bien compris, BenoÍ®t a exporté son script sous la forme d'une
application. C'est cette dernière qui nécessite une autorisation (je ne
me souviens plus si c'est depuis High Sierra ou Mojave).

J'ai voulu en avoir le coeur net et j'ai récupéré le zip.
Celui-ci contient en fait un script et un applet : ça aurait pu être
écrit quelque part.

Le script est lÍ  pour ceux qui aiment lire le code et s’en servir,
l’applet pour ceux qui veulent juste l’utiliser.
Le script ne fonctionne pas : il m'est même impossible de le compiler.

Pour que le script fonctionne, tu quittes AS, tu installes
Dialog Toolkit Plus.scptd dans le dossier :
User/Bibliothèque/Script Libraries/
(Dossier Í  créer s’il n’existe pas.)
Relancer AS.
<https://s3.amazonaws.com/latenightsw.com/ShaneLibs/Dialog_Toolkit.zip>
L'applet ne fonctionne pas non plus.

Quel OS X ? stp.
J'ai donc rapidement tout jeté.

À juste titre.
--
Vie : n. f. Maladie mortelle sexuellement transmissible
benoit chez leraillez.com
Avatar
gd2512
"Benoͮt L." wrote:
Le script est lÍ  pour ceux qui aiment lire le code et s'en servir,
l'applet pour ceux qui veulent juste l'utiliser.

Il suffit de faire glisser l'applet sur Éditeur de script pour avoir le
même résultat.
Pour que le script fonctionne, tu quittes AS, tu installes
Dialog Toolkit Plus.scptd dans le dossier :
User/Bibliothèque/Script Libraries/

C'était ça l' « extension AppleScript » que vous aviez mentionnée
précédemment et que vous aviez affirmé avoir installé ?
Relancer AS.

AS ou bien votre script ou votre applet ?
Bon we.
Avatar
Benoͮt L.
Nonobstant quelques doutes, le 18 février 2022 Í  19:55, G.Deville se
permit de dire :
"Benoͮt L." wrote:
Le script est lÍ  pour ceux qui aiment lire le code et s'en servir,
l'applet pour ceux qui veulent juste l'utiliser.

Il suffit de faire glisser l'applet sur Éditeur de script pour avoir le
même résultat.

Certes, mais je permets Í  M. ToutLeMonde de vérifier sans
«Â bidouiller ». Maintenant, si c’est inutile pour vous tous... Celui qui
ouvrira le script de l’applet sans avoir ajouter l’extension dans sa
bibliothèque verra de la bouillie. Que je sache.
Pour que le script fonctionne, tu quittes AS, tu installes
Dialog Toolkit Plus.scptd dans le dossier :
User/Bibliothèque/Script Libraries/

C'était ça l' « extension AppleScript » que vous aviez mentionnée
précédemment et que vous aviez affirmé avoir installé ?

Elle est maintenant dans l’application (au bon endroit je l’espère) et
il n’est pas utile que l’utilisateur l’installe sur sa machine.
Relancer AS.

AS ou bien votre script ou votre applet ?

AS. Quand on ajoute une extension (scripting addition) et qu’il (AS) est
lancé, elle n’existe toujours pas pour lui. Il faut donc lancer
l’Éditeur de script après l’avoir installée.
Bon we.

U2
--
Vie : n. f. Maladie mortelle sexuellement transmissible
benoit chez leraillez.com
Avatar
gd2512
"Benoͮt L." wrote:
Voici une nouvelle version qui devrait fonctionner chez tout le monde,

Une petite remarque préliminaire : quel est intérêt de fournir
actuellement le script *et* l'applet dans la mesure o͹ votre projet est
très loin d'être abouti.
Pour essayer de comprendre pourquoi votre applet est bancal, que faut-il
faire sinon ouvrir le script de l'applet qui est sans doute le même que
celui du script isolé, non ?
Je lance donc l'applet : il me demande de choisir un fichier de
signatures… Késako ? Ça se présente comment ?
Joseph-B vous a déjÍ  fait cette remarque précédemment et vous a fait une
suggestion restée lettre morte.
Je finis par récupérer un fichier qui devrait fonctionner Í  l'adresse
fournie précédemment (http://globulle.free.fr/gmp.txt).
Je relance donc l'applet et je choisis le fichier de signatures
ci-dessus mais bing… Fenêtre d'erreur me proposant de modifier le script
ce que je fais sauf que… le script apparaÍ®t alors verrouillé et donc pas
moyen de le modifier !
Je laisse tomber l'applet et j'ouvre le script : j'ai volontairement
Í´ter Dialog Toolkit Plus.scptd de son dossier pour voir si ce que vous
disiez un peu plus loin Í  savoir :
« Quand on ajoute une extension (scripting addition) et qu'il (AS) est
lancé, elle n'existe toujours pas pour lui. Il faut donc lancer
l'Éditeur de script après l'avoir installée. »
reposait sur les faits mais je constate que c'est de votre part une
affirmation gratuite.
Je réinstalle donc Dialog Toolkit Plus.scptd sans avoir quitté le script
et je peux maintenant compiler votre script.
Je le lance et je cherche pourquoi ça coince : ce sont des histoires de
"as text" en lieu et place de "as «class utf8»" et c'est réglé.
Mais :
— À l'import, tous les « -- espace & return » sont supprimés.

Quel est l'intérêt de supprimer le délimiteur de signature Í  ce moment
du script ? Si l'utilisateur souhaite conserver ce délimiteur, il va
falloir que vous le remettiez par la suite : 2 actions au lieu d'une
seule car si l'utilisateur ne souhaite pas le conserver, il suffira de
la supprimer au moment o͹ il fera son choix mais pas d'entrée de jeu.
Et il y a plus grave : si vous supprimez « -- espace & return » comment
fait ensuite le script pour savoir o͹ commence et o͹ finit une signature
?
Avec cette suppression, votre séquence :
*******************************************************
-- Transformation du texte en liste
set ListeSignatures to createSigListe(monTexte, linefeed & linefeed)
on createSigListe(monTexte, theSearchString)
set AppleScript's text item delimiters to theSearchString
set ListeSignatures to every text item of monTexte
set AppleScript's text item delimiters to ""
return ListeSignatures
end createSigListe
*******************************************************
n'a aucun sens car il n'y a aucun « linefeed & linefeed » dans le texte
nettoyé et donc il n'y a plus qu'un seul item dans ListeSignatures !
Et ça explique pourquoi votre script aboutit toujours Í  la même réponse
Í  savoir la liste complète des signatures…
Vous avez du boulot dites donc ! ;-)
Avatar
Benoͮt L.
Après mÍ»re réflexion, le 20 février 2022 Í  12:30, G.Deville eu l'idée
d'écrire :
"Benoͮt L." wrote:
Voici une nouvelle version qui devrait fonctionner chez tout le monde,

Une petite remarque préliminaire : quel est intérêt de fournir
actuellement le script *et* l'applet dans la mesure o͹ votre projet est
très loin d'être abouti.
Pour essayer de comprendre pourquoi votre applet est bancal, que faut-il
faire sinon ouvrir le script de l'applet qui est sans doute le même que
celui du script isolé, non ?
Je lance donc l'applet : il me demande de choisir un fichier de
signatures… Késako ? Ça se présente comment ?
Joseph-B vous a déjÍ  fait cette remarque précédemment et vous a fait une
suggestion restée lettre morte.
Je finis par récupérer un fichier qui devrait fonctionner Í  l'adresse
fournie précédemment (http://globulle.free.fr/gmp.txt).
Je relance donc l'applet et je choisis le fichier de signatures
ci-dessus mais bing… Fenêtre d'erreur me proposant de modifier le script
ce que je fais sauf que… le script apparaÍ®t alors verrouillé et donc pas
moyen de le modifier !
Je laisse tomber l'applet et j'ouvre le script : j'ai volontairement
Í´ter Dialog Toolkit Plus.scptd de son dossier pour voir si ce que vous
disiez un peu plus loin Í  savoir :
« Quand on ajoute une extension (scripting addition) et qu'il (AS) est
lancé, elle n'existe toujours pas pour lui. Il faut donc lancer
l'Éditeur de script après l'avoir installée. »
reposait sur les faits mais je constate que c'est de votre part une
affirmation gratuite.
Je réinstalle donc Dialog Toolkit Plus.scptd sans avoir quitté le script
et je peux maintenant compiler votre script.
Je le lance et je cherche pourquoi ça coince : ce sont des histoires de
"as text" en lieu et place de "as «class utf8»" et c'est réglé.
Mais :
— À l'import, tous les « -- espace & return » sont supprimés.

Quel est l'intérêt de supprimer le délimiteur de signature Í  ce moment
du script ? Si l'utilisateur souhaite conserver ce délimiteur, il va
falloir que vous le remettiez par la suite : 2 actions au lieu d'une
seule car si l'utilisateur ne souhaite pas le conserver, il suffira de
la supprimer au moment o͹ il fera son choix mais pas d'entrée de jeu.
Et il y a plus grave : si vous supprimez « -- espace & return » comment
fait ensuite le script pour savoir o͹ commence et o͹ finit une signature
?

Il faut une base de signature qui soit «Â standard » et Í  l’import il
peut y avoir des fichiers sans délimiteurs, d’autres avec mais pas
partout…
Avec cette suppression, votre séquence :
*******************************************************
-- Transformation du texte en liste
set ListeSignatures to createSigListe(monTexte, linefeed & linefeed)
on createSigListe(monTexte, theSearchString)
set AppleScript's text item delimiters to theSearchString
set ListeSignatures to every text item of monTexte
set AppleScript's text item delimiters to ""
return ListeSignatures
end createSigListe
*******************************************************
n'a aucun sens car il n'y a aucun « linefeed & linefeed » dans le texte
nettoyé et donc il n'y a plus qu'un seul item dans ListeSignatures !

Si, il y en a puisqu’il y a un paragraphe vide entre chaque signature
(qu’elles aient le délimiteur ou non) donc deux linefeed (ou return) qui
se suivent : celui Í  la fin de la signature et celui du paragraphe vide*.
Et ça explique pourquoi votre script aboutit toujours Í  la même réponse
Í  savoir la liste complète des signatures…

Bin oui, si tu veux en prendre une au hasard il faut bien que tu les
aient toutes, non ?
-- Je compte le nombre de signatures
set listSize to count items in ListeSignatures
-- Je tire un chiffre au hasard en tre 1 et ce nombre
set randomSigNumber to random number from 1 to listSize
-- Je récupère la signature correspondante dans la liste.
set finalSig to item randomSigNumber of ListeSignatures as «class utf8»
Après, je l’affiche dans la fenêtre. Tu as l’intégralité des signatures
dans la fenêtre ? Quand tu cliques sur «Â Copier » tu récupères
l’intégralité des signatures ?
Vous avez du boulot dites donc ! ;-)

Oui, sur le mode d’emploi :)
* Ne me dis pas que dans ton fichier originelle les signatures sont
collées les une aux autres avec juste le délimiteur pour les séparer.
--
Vie : n. f. Maladie mortelle sexuellement transmissible
benoit chez leraillez.com
1 2