Passage de Mavericks à El Capitan: premier bilan, et Mail partiellement anglicisé...
19 réponses
derfnam
Bonjour à tous,
j'ai migré hier de Mavericks à El Capitan, et "ras" avec les applis que
j'utilise quotidiennement.
Juste un truc bizarre dans Mail: là où avant je lisais "Sur mon Mac",
c'est en anglais: "On My Mac"...
Par exemple quand je déploie la corbeille de la barre latérale de Mail
pour accéder aux corbeilles de mes différents comptes, j'ai droit à ça:
<www.cjoint.com/c/FJwhNimDIIn>
Même chose quand je vais dans le menu Message -> Déplacer vers -> Sur
Mon Mac -> les dossiers créés par moi pour classer mes Mails reçus: au
lieu de "Sur Mon Mac", j'ai "On My Mac":
<www.cjoint.com/c/FJwhOb0HPin>
Ce n'est pas vraiement gênant, mais j'aimerais comprendre et
éventuellement franciser ces 2 items, si c'est possible...
Merci!
--
I can't listen to that much Wagner. I start getting the urge to conquer
Poland.
Woody Allen 4/10
Manfred La Cassagnère a attiré notre attention en écrivant :
Juste un truc bizarre dans Mail: là où avant je lisais "Sur mon Mac", c'est en anglais: "On My Mac"...
Chez moi itou. Cordialement. -- Michel Vauquois <http://michelvauquois.free-h.fr> 85 nuances d'automne : <http://matiere-a-voir-2.michelvauquois.free-h.fr>
Manfred La Cassagnère <derfnam@wanadoo.fr> a attiré notre attention en
écrivant :
Juste un truc bizarre dans Mail: là où avant je lisais "Sur mon Mac",
c'est en anglais: "On My Mac"...
Chez moi itou.
Cordialement.
--
Michel Vauquois
<http://michelvauquois.free-h.fr>
85 nuances d'automne :
<http://matiere-a-voir-2.michelvauquois.free-h.fr>
Manfred La Cassagnère a attiré notre attention en écrivant :
Juste un truc bizarre dans Mail: là où avant je lisais "Sur mon Mac", c'est en anglais: "On My Mac"...
Chez moi itou. Cordialement. -- Michel Vauquois <http://michelvauquois.free-h.fr> 85 nuances d'automne : <http://matiere-a-voir-2.michelvauquois.free-h.fr>
benoit
Manfred La Cassagnère wrote:
Bonjour à tous, j'ai migré hier de Mavericks à El Capitan, et "ras" avec les applis que j'utilise quotidiennement. Juste un truc bizarre dans Mail: là où avant je lisais "Sur mon Mac", c'est en anglais: "On My Mac"... Par exemple quand je déploie la corbeille de la barre latérale de Mail pour accéder aux corbeilles de mes différents comptes, j'ai droit à ça: <www.cjoint.com/c/FJwhNimDIIn> Même chose quand je vais dans le menu Message -> Déplacer vers -> Sur Mon Mac -> les dossiers créés par moi pour classer mes Mails reçus: au lieu de "Sur Mon Mac", j'ai "On My Mac": <www.cjoint.com/c/FJwhOb0HPin> Ce n'est pas vraiement gênant, mais j'aimerais comprendre et éventuellement franciser ces 2 items, si c'est possible... Merci!
Il y a de fortes chances pour que cela se trouve dans Mail/Contents/Ressources/fr.lproj Sauf qu'il est tout à fait possible que l'erreur ne soit pas uniquement pour la France mais pour toutes les langues, ce qui voudrait dire que tu peux te brosser pour y arriver :) -- "On ne s'occupe pas de l'étiquette tant que les vendanges ne sont pas terminées" [Benoît]
Manfred La Cassagnère <derfnam@wanadoo.fr> wrote:
Bonjour à tous,
j'ai migré hier de Mavericks à El Capitan, et "ras" avec les applis que
j'utilise quotidiennement.
Juste un truc bizarre dans Mail: là où avant je lisais "Sur mon Mac",
c'est en anglais: "On My Mac"...
Par exemple quand je déploie la corbeille de la barre latérale de Mail
pour accéder aux corbeilles de mes différents comptes, j'ai droit à ça:
<www.cjoint.com/c/FJwhNimDIIn>
Même chose quand je vais dans le menu Message -> Déplacer vers -> Sur
Mon Mac -> les dossiers créés par moi pour classer mes Mails reçus: au
lieu de "Sur Mon Mac", j'ai "On My Mac":
<www.cjoint.com/c/FJwhOb0HPin>
Ce n'est pas vraiement gênant, mais j'aimerais comprendre et
éventuellement franciser ces 2 items, si c'est possible...
Merci!
Il y a de fortes chances pour que cela se trouve dans
Mail/Contents/Ressources/fr.lproj
Sauf qu'il est tout à fait possible que l'erreur ne soit pas uniquement
pour la France mais pour toutes les langues, ce qui voudrait dire que tu
peux te brosser pour y arriver :)
--
"On ne s'occupe pas de l'étiquette tant que les vendanges ne sont pas
terminées" [Benoît]
Bonjour à tous, j'ai migré hier de Mavericks à El Capitan, et "ras" avec les applis que j'utilise quotidiennement. Juste un truc bizarre dans Mail: là où avant je lisais "Sur mon Mac", c'est en anglais: "On My Mac"... Par exemple quand je déploie la corbeille de la barre latérale de Mail pour accéder aux corbeilles de mes différents comptes, j'ai droit à ça: <www.cjoint.com/c/FJwhNimDIIn> Même chose quand je vais dans le menu Message -> Déplacer vers -> Sur Mon Mac -> les dossiers créés par moi pour classer mes Mails reçus: au lieu de "Sur Mon Mac", j'ai "On My Mac": <www.cjoint.com/c/FJwhOb0HPin> Ce n'est pas vraiement gênant, mais j'aimerais comprendre et éventuellement franciser ces 2 items, si c'est possible... Merci!
Il y a de fortes chances pour que cela se trouve dans Mail/Contents/Ressources/fr.lproj Sauf qu'il est tout à fait possible que l'erreur ne soit pas uniquement pour la France mais pour toutes les langues, ce qui voudrait dire que tu peux te brosser pour y arriver :) -- "On ne s'occupe pas de l'étiquette tant que les vendanges ne sont pas terminées" [Benoît]
derfnam
Salut, le sympathique Benoit a bien voulu, dans sa grande mansuétude, éclairer notre lanterne en écrivant :
Manfred La Cassagnère wrote:
Bonjour à tous, j'ai migré hier de Mavericks à El Capitan, et "ras" avec les applis que j'utilise quotidiennement. Juste un truc bizarre dans Mail: là où avant je lisais "Sur mon Mac", c'est en anglais: "On My Mac"... Par exemple quand je déploie la corbeille de la barre latérale de Mail pour accéder aux corbeilles de mes différents comptes, j'ai droit à ça: <www.cjoint.com/c/FJwhNimDIIn> Même chose quand je vais dans le menu Message -> Déplacer vers -> Sur Mon Mac -> les dossiers créés par moi pour classer mes Mails reçus: au lieu de "Sur Mon Mac", j'ai "On My Mac": <www.cjoint.com/c/FJwhOb0HPin> Ce n'est pas vraiement gênant, mais j'aimerais comprendre et éventuellement franciser ces 2 items, si c'est possible... Merci!
Il y a de fortes chances pour que cela se trouve dans Mail/Contents/Ressources/fr.lproj
Ok...
Sauf qu'il est tout à fait possible que l'erreur ne soit pas uniquement pour la France mais pour toutes les langues, ce qui voudrait dire que tu peux te brosser pour y arriver :)
En +, pas sûr que la maréchaussée (je veux dire, le SIP) m'autorise à le faire... -- Alerte ! La vibration encryptée paraît signaler dangereusement ! Il faut surcharger le pulso-coeur réplicatif d'urgence !!!
Salut,
le sympathique Benoit a bien voulu, dans sa grande mansuétude, éclairer
notre lanterne en écrivant :
Manfred La Cassagnère <derfnam@wanadoo.fr> wrote:
> Bonjour à tous,
>
> j'ai migré hier de Mavericks à El Capitan, et "ras" avec les applis que
> j'utilise quotidiennement.
>
> Juste un truc bizarre dans Mail: là où avant je lisais "Sur mon Mac",
> c'est en anglais: "On My Mac"...
> Par exemple quand je déploie la corbeille de la barre latérale de Mail
> pour accéder aux corbeilles de mes différents comptes, j'ai droit à ça:
>
> <www.cjoint.com/c/FJwhNimDIIn>
>
> Même chose quand je vais dans le menu Message -> Déplacer vers -> Sur
> Mon Mac -> les dossiers créés par moi pour classer mes Mails reçus: au
> lieu de "Sur Mon Mac", j'ai "On My Mac":
>
> <www.cjoint.com/c/FJwhOb0HPin>
>
> Ce n'est pas vraiement gênant, mais j'aimerais comprendre et
> éventuellement franciser ces 2 items, si c'est possible...
> Merci!
Il y a de fortes chances pour que cela se trouve dans
Mail/Contents/Ressources/fr.lproj
Ok...
Sauf qu'il est tout à fait possible que l'erreur ne soit pas uniquement
pour la France mais pour toutes les langues, ce qui voudrait dire que tu
peux te brosser pour y arriver :)
En +, pas sûr que la maréchaussée (je veux dire, le SIP) m'autorise à
le faire...
--
Alerte ! La vibration encryptée paraît signaler dangereusement ! Il faut
surcharger le pulso-coeur réplicatif d'urgence !!!
Salut, le sympathique Benoit a bien voulu, dans sa grande mansuétude, éclairer notre lanterne en écrivant :
Manfred La Cassagnère wrote:
Bonjour à tous, j'ai migré hier de Mavericks à El Capitan, et "ras" avec les applis que j'utilise quotidiennement. Juste un truc bizarre dans Mail: là où avant je lisais "Sur mon Mac", c'est en anglais: "On My Mac"... Par exemple quand je déploie la corbeille de la barre latérale de Mail pour accéder aux corbeilles de mes différents comptes, j'ai droit à ça: <www.cjoint.com/c/FJwhNimDIIn> Même chose quand je vais dans le menu Message -> Déplacer vers -> Sur Mon Mac -> les dossiers créés par moi pour classer mes Mails reçus: au lieu de "Sur Mon Mac", j'ai "On My Mac": <www.cjoint.com/c/FJwhOb0HPin> Ce n'est pas vraiement gênant, mais j'aimerais comprendre et éventuellement franciser ces 2 items, si c'est possible... Merci!
Il y a de fortes chances pour que cela se trouve dans Mail/Contents/Ressources/fr.lproj
Ok...
Sauf qu'il est tout à fait possible que l'erreur ne soit pas uniquement pour la France mais pour toutes les langues, ce qui voudrait dire que tu peux te brosser pour y arriver :)
En +, pas sûr que la maréchaussée (je veux dire, le SIP) m'autorise à le faire... -- Alerte ! La vibration encryptée paraît signaler dangereusement ! Il faut surcharger le pulso-coeur réplicatif d'urgence !!!
benoit
Manfred La Cassagnère wrote:
Salut, le sympathique Benoit a bien voulu, dans sa grande mansuétude, éclairer notre lanterne en écrivant :
Il y a de fortes chances pour que cela se trouve dans Mail/Contents/Ressources/fr.lproj
Ok...
Sauf qu'il est tout à fait possible que l'erreur ne soit pas uniquement pour la France mais pour toutes les langues, ce qui voudrait dire que tu peux te brosser pour y arriver :)
En +, pas sûr que la maréchaussée (je veux dire, le SIP) m'autorise à le faire...
Qu'est-ce-que le SIP à ce propos ? Sinon, comme je n'ai trouvé « On my Mac » à aucun endroit dans les différents .proj testé, il est vraiment possible que la traduction ne soit pas présente et que de ce fait la version anglais soit utilisée. À titre perso, j'aurai bien une base données de mes bouts d'interface avec un pointeur vers un terme en anglais et la liste de ses traductions pour chaque langue et si traduction vide (ou équivalent) alors version anglaise. Je sais le faire sur Excel, ils doivent donc être capable d'en faire autant avec les outils qu'ils ont. -- "On ne s'occupe pas de l'étiquette tant que les vendanges ne sont pas terminées" [Benoît]
Manfred La Cassagnère <derfnam@wanadoo.fr> wrote:
Salut,
le sympathique Benoit a bien voulu, dans sa grande mansuétude, éclairer
notre lanterne en écrivant :
>
> Il y a de fortes chances pour que cela se trouve dans
> Mail/Contents/Ressources/fr.lproj
>
Ok...
> Sauf qu'il est tout à fait possible que l'erreur ne soit pas uniquement
> pour la France mais pour toutes les langues, ce qui voudrait dire que tu
> peux te brosser pour y arriver :)
En +, pas sûr que la maréchaussée (je veux dire, le SIP) m'autorise à
le faire...
Qu'est-ce-que le SIP à ce propos ?
Sinon, comme je n'ai trouvé « On my Mac » à aucun endroit dans les
différents .proj testé, il est vraiment possible que la traduction ne
soit pas présente et que de ce fait la version anglais soit utilisée.
À titre perso, j'aurai bien une base données de mes bouts d'interface
avec un pointeur vers un terme en anglais et la liste de ses traductions
pour chaque langue et si traduction vide (ou équivalent) alors version
anglaise. Je sais le faire sur Excel, ils doivent donc être capable d'en
faire autant avec les outils qu'ils ont.
--
"On ne s'occupe pas de l'étiquette tant que les vendanges ne sont pas
terminées" [Benoît]
Salut, le sympathique Benoit a bien voulu, dans sa grande mansuétude, éclairer notre lanterne en écrivant :
Il y a de fortes chances pour que cela se trouve dans Mail/Contents/Ressources/fr.lproj
Ok...
Sauf qu'il est tout à fait possible que l'erreur ne soit pas uniquement pour la France mais pour toutes les langues, ce qui voudrait dire que tu peux te brosser pour y arriver :)
En +, pas sûr que la maréchaussée (je veux dire, le SIP) m'autorise à le faire...
Qu'est-ce-que le SIP à ce propos ? Sinon, comme je n'ai trouvé « On my Mac » à aucun endroit dans les différents .proj testé, il est vraiment possible que la traduction ne soit pas présente et que de ce fait la version anglais soit utilisée. À titre perso, j'aurai bien une base données de mes bouts d'interface avec un pointeur vers un terme en anglais et la liste de ses traductions pour chaque langue et si traduction vide (ou équivalent) alors version anglaise. Je sais le faire sur Excel, ils doivent donc être capable d'en faire autant avec les outils qu'ils ont. -- "On ne s'occupe pas de l'étiquette tant que les vendanges ne sont pas terminées" [Benoît]
mv
Benoit a attiré notre attention en écrivant :
Qu'est-ce-que le SIP à ce propos ?
On en a causé des dizaines de fois ici ! Pas mal complet (mais en anglais) sur System Integrity Protection : <https://derflounder.wordpress.com/2015/10/01/system-integrity-protection-adding-another-layer-to-apples-security-model/> Cordialement. -- Michel Vauquois <http://michelvauquois.free-h.fr> 85 nuances d'automne : <http://matiere-a-voir-2.michelvauquois.free-h.fr>
Benoit <benoit@com.invalid> a attiré notre attention en écrivant :
Qu'est-ce-que le SIP à ce propos ?
On en a causé des dizaines de fois ici !
Pas mal complet (mais en anglais) sur System Integrity Protection :
<https://derflounder.wordpress.com/2015/10/01/system-integrity-protection-adding-another-layer-to-apples-security-model/>
Cordialement.
--
Michel Vauquois
<http://michelvauquois.free-h.fr>
85 nuances d'automne :
<http://matiere-a-voir-2.michelvauquois.free-h.fr>
On en a causé des dizaines de fois ici ! Pas mal complet (mais en anglais) sur System Integrity Protection : <https://derflounder.wordpress.com/2015/10/01/system-integrity-protection-adding-another-layer-to-apples-security-model/> Cordialement. -- Michel Vauquois <http://michelvauquois.free-h.fr> 85 nuances d'automne : <http://matiere-a-voir-2.michelvauquois.free-h.fr>
derfnam
Benoit wrote:
> > Il y a de fortes chances pour que cela se trouve dans > Mail/Contents/Ressources/fr.lproj > Ok... > Sauf qu'il est tout à fait possible que l'erreur ne soit pas uniquement > pour la France mais pour toutes les langues, ce qui voudrait dire que tu > peux te brosser pour y arriver :) En +, pas sûr que la maréchaussée (je veux dire, le SIP) m'autorise à le faire...
Qu'est-ce-que le SIP à ce propos ?
Des infos ici: <https://support.apple.com/fr-fr/HT204899>
Sinon, comme je n'ai trouvé « On my Mac » à aucun endroit dans les différents .proj testé, il est vraiment possible que la traduction ne soit pas présente et que de ce fait la version anglais soit utilisée.
Ok. -- Manfred
Benoit <benoit@com.invalid> wrote:
> >
> > Il y a de fortes chances pour que cela se trouve dans
> > Mail/Contents/Ressources/fr.lproj
> >
> Ok...
>
> > Sauf qu'il est tout à fait possible que l'erreur ne soit pas uniquement
> > pour la France mais pour toutes les langues, ce qui voudrait dire que tu
> > peux te brosser pour y arriver :)
>
> En +, pas sûr que la maréchaussée (je veux dire, le SIP) m'autorise à
> le faire...
Qu'est-ce-que le SIP à ce propos ?
Des infos ici:
<https://support.apple.com/fr-fr/HT204899>
Sinon, comme je n'ai trouvé « On my Mac » à aucun endroit dans les
différents .proj testé, il est vraiment possible que la traduction ne
soit pas présente et que de ce fait la version anglais soit utilisée.
> > Il y a de fortes chances pour que cela se trouve dans > Mail/Contents/Ressources/fr.lproj > Ok... > Sauf qu'il est tout à fait possible que l'erreur ne soit pas uniquement > pour la France mais pour toutes les langues, ce qui voudrait dire que tu > peux te brosser pour y arriver :) En +, pas sûr que la maréchaussée (je veux dire, le SIP) m'autorise à le faire...
Qu'est-ce-que le SIP à ce propos ?
Des infos ici: <https://support.apple.com/fr-fr/HT204899>
Sinon, comme je n'ai trouvé « On my Mac » à aucun endroit dans les différents .proj testé, il est vraiment possible que la traduction ne soit pas présente et que de ce fait la version anglais soit utilisée.
Ok. -- Manfred
Jean-Pierre Kuypers
In article (Dans l'article) <1mvilnk.k4is1s19ce0juN%, Manfred La Cassagnère wrote (écrivait) :
Pareil chez moi. Je me demande comment j'ai pu survivre avec cette incongruité Note : Si tu pouvais écrire tes URL en y indiquant le méthode de l'URL, cela me permettrait de les utiliser directement, en cliquant simplement dessus. Exemple : <https://frama.link/rt-_srnT> Merci et bien le bonjour à ta soeur... -- Jean-Pierre Kuypers
In article (Dans l'article)
<1mvilnk.k4is1s19ce0juN%derfnam@wanadoo.fr>, Manfred La Cassagnère
<derfnam@wanadoo.fr> wrote (écrivait) :
Pareil chez moi.
Je me demande comment j'ai pu survivre avec cette incongruité
Note :
Si tu pouvais écrire tes URL en y indiquant le méthode de l'URL, cela
me permettrait de les utiliser directement, en cliquant simplement
dessus.
Pareil chez moi. Je me demande comment j'ai pu survivre avec cette incongruité Note : Si tu pouvais écrire tes URL en y indiquant le méthode de l'URL, cela me permettrait de les utiliser directement, en cliquant simplement dessus. Exemple : <https://frama.link/rt-_srnT> Merci et bien le bonjour à ta soeur... -- Jean-Pierre Kuypers
benoit
Manfred La Cassagnère wrote:
Benoit wrote:
> > > > Il y a de fortes chances pour que cela se trouve dans > > Mail/Contents/Ressources/fr.lproj > > > Ok... > > > Sauf qu'il est tout à fait possible que l'erreur ne soit pas uniquement > > pour la France mais pour toutes les langues, ce qui voudrait dire que tu > > peux te brosser pour y arriver :) > > En +, pas sûr que la maréchaussée (je veux dire, le SIP) m'autorise à > le faire... Qu'est-ce-que le SIP à ce propos ?
Des infos ici: <https://support.apple.com/fr-fr/HT204899>
C'est bien ce qu'ils font chez Apple. -- "On ne s'occupe pas de l'étiquette tant que les vendanges ne sont pas terminées" [Benoît]
Manfred La Cassagnère <derfnam@wanadoo.fr> wrote:
Benoit <benoit@com.invalid> wrote:
> > >
> > > Il y a de fortes chances pour que cela se trouve dans
> > > Mail/Contents/Ressources/fr.lproj
> > >
> > Ok...
> >
> > > Sauf qu'il est tout à fait possible que l'erreur ne soit pas uniquement
> > > pour la France mais pour toutes les langues, ce qui voudrait dire que tu
> > > peux te brosser pour y arriver :)
> >
> > En +, pas sûr que la maréchaussée (je veux dire, le SIP) m'autorise à
> > le faire...
>
> Qu'est-ce-que le SIP à ce propos ?
>
Des infos ici:
<https://support.apple.com/fr-fr/HT204899>
C'est bien ce qu'ils font chez Apple.
--
"On ne s'occupe pas de l'étiquette tant que les vendanges ne sont pas
terminées" [Benoît]
> > > > Il y a de fortes chances pour que cela se trouve dans > > Mail/Contents/Ressources/fr.lproj > > > Ok... > > > Sauf qu'il est tout à fait possible que l'erreur ne soit pas uniquement > > pour la France mais pour toutes les langues, ce qui voudrait dire que tu > > peux te brosser pour y arriver :) > > En +, pas sûr que la maréchaussée (je veux dire, le SIP) m'autorise à > le faire... Qu'est-ce-que le SIP à ce propos ?
Des infos ici: <https://support.apple.com/fr-fr/HT204899>
C'est bien ce qu'ils font chez Apple. -- "On ne s'occupe pas de l'étiquette tant que les vendanges ne sont pas terminées" [Benoît]
benoit
M.V. wrote:
On en a causé des dizaines de fois ici !
Peut-être, mais actuellement je ne peux pas suivre fcsm & Co par manque de temps.
Pas mal complet (mais en anglais) sur System Integrity Protection : <https://derflounder.wordpress.com/2015/10/01/system-integrity-protection- adding-another-layer-to-apples-security-model/>
Merci, -- "On ne s'occupe pas de l'étiquette tant que les vendanges ne sont pas terminées" [Benoît]
M.V. <mv@orange.invalid> wrote:
On en a causé des dizaines de fois ici !
Peut-être, mais actuellement je ne peux pas suivre fcsm & Co par manque
de temps.
Pas mal complet (mais en anglais) sur System Integrity Protection :
<https://derflounder.wordpress.com/2015/10/01/system-integrity-protection-
adding-another-layer-to-apples-security-model/>
Merci,
--
"On ne s'occupe pas de l'étiquette tant que les vendanges ne sont pas
terminées" [Benoît]
Peut-être, mais actuellement je ne peux pas suivre fcsm & Co par manque de temps.
Pas mal complet (mais en anglais) sur System Integrity Protection : <https://derflounder.wordpress.com/2015/10/01/system-integrity-protection- adding-another-layer-to-apples-security-model/>
Merci, -- "On ne s'occupe pas de l'étiquette tant que les vendanges ne sont pas terminées" [Benoît]
chabada
Manfred La Cassagnère wrote:
Bonjour à tous, j'ai migré hier de Mavericks à El Capitan, et "ras" avec les applis que j'utilise quotidiennement. Juste un truc bizarre dans Mail: là où avant je lisais "Sur mon Mac", c'est en anglais: "On My Mac"... Par exemple quand je déploie la corbeille de la barre latérale de Mail pour accéder aux corbeilles de mes différents comptes, j'ai droit à ça: <www.cjoint.com/c/FJwhNimDIIn> Même chose quand je vais dans le menu Message -> Déplacer vers -> Sur Mon Mac -> les dossiers créés par moi pour classer mes Mails reçus: au lieu de "Sur Mon Mac", j'ai "On My Mac": <www.cjoint.com/c/FJwhOb0HPin> Ce n'est pas vraiement gênant, mais j'aimerais comprendre et éventuellement franciser ces 2 items, si c'est possible... Merci!
Bonjour Manfred, Je vois que tu as finalement fait le pas. Concernant tes problèmes d'english je ne les ai pas sur mon iMac, heureusement, moi qui déteste l'anglais. C'est bizarre, d'autant que sur ce fil j'ai remarqué que d'autres utilisateurs ont le même problème que toi. Bonne journée, -- René Lascia la spina cogli la rosa http://
Manfred La Cassagnère <derfnam@wanadoo.fr> wrote:
Bonjour à tous,
j'ai migré hier de Mavericks à El Capitan, et "ras" avec les applis que
j'utilise quotidiennement.
Juste un truc bizarre dans Mail: là où avant je lisais "Sur mon Mac",
c'est en anglais: "On My Mac"...
Par exemple quand je déploie la corbeille de la barre latérale de Mail
pour accéder aux corbeilles de mes différents comptes, j'ai droit à ça:
<www.cjoint.com/c/FJwhNimDIIn>
Même chose quand je vais dans le menu Message -> Déplacer vers -> Sur
Mon Mac -> les dossiers créés par moi pour classer mes Mails reçus: au
lieu de "Sur Mon Mac", j'ai "On My Mac":
<www.cjoint.com/c/FJwhOb0HPin>
Ce n'est pas vraiement gênant, mais j'aimerais comprendre et
éventuellement franciser ces 2 items, si c'est possible...
Merci!
Bonjour Manfred,
Je vois que tu as finalement fait le pas.
Concernant tes problèmes d'english je ne les ai pas sur mon iMac,
heureusement, moi qui déteste l'anglais.
C'est bizarre, d'autant que sur ce fil j'ai remarqué que d'autres
utilisateurs ont le même problème que toi.
Bonne journée,
--
René
Lascia la spina cogli la rosa
http://chabada@chala.net
Bonjour à tous, j'ai migré hier de Mavericks à El Capitan, et "ras" avec les applis que j'utilise quotidiennement. Juste un truc bizarre dans Mail: là où avant je lisais "Sur mon Mac", c'est en anglais: "On My Mac"... Par exemple quand je déploie la corbeille de la barre latérale de Mail pour accéder aux corbeilles de mes différents comptes, j'ai droit à ça: <www.cjoint.com/c/FJwhNimDIIn> Même chose quand je vais dans le menu Message -> Déplacer vers -> Sur Mon Mac -> les dossiers créés par moi pour classer mes Mails reçus: au lieu de "Sur Mon Mac", j'ai "On My Mac": <www.cjoint.com/c/FJwhOb0HPin> Ce n'est pas vraiement gênant, mais j'aimerais comprendre et éventuellement franciser ces 2 items, si c'est possible... Merci!
Bonjour Manfred, Je vois que tu as finalement fait le pas. Concernant tes problèmes d'english je ne les ai pas sur mon iMac, heureusement, moi qui déteste l'anglais. C'est bizarre, d'autant que sur ce fil j'ai remarqué que d'autres utilisateurs ont le même problème que toi. Bonne journée, -- René Lascia la spina cogli la rosa http://